2011年2月24日 ジョーンズ家の晩餐

( Dinner with the Jones ) 



■さてさて、楽しいセーリングの夜は、みんなで楽しい晩餐です。

The evening after the fun sailing is a wonderful supper for everyone.

==========

画像の説明

 ここはアネキー Anakie にある唯一のパブ。ジョーンズさんのお宅はこのアネキーにあるのですが、人口は数百人?と言われていましたから、営業していけるのかどうか、大変心配されていました。

This is the only pub in Anakie. Jones’s home is in this Aneki, but the population is hundreds? So Jones was very worried that the pub would be open tonight.

==========

画像の説明

夜みんなで買物にきました。「日本から来た」と伝えると店員の方が歓迎してくれました。

We went shopping at night. The clerk welcomed me when I told him I came from Japan.

==========

画像の説明

 さて楽しい晩餐です。手作りのお料理が並びます。基本的にはお肉と野菜。今夜はステーキでした。オージービーフという訳です。残念ながらお米は一度も登場しませんでした。

 一つには水の問題があります。何しろ雨を貯蔵して全てを賄っているのですから、水は何より貴重です。お米を炊く、という作業は水を多量に使用しますから難しいのでしょうか。

 みんなで歓談しながらの一時は何よりのご馳走です。英語がもっと理解できれば、もっと楽しいはずなのですが。

Now it ’s a fun supper. Homemade dishes are lined up. Basically meat and vegetables. It was a steak tonight. Aussie beef. Rice never appeared.

One of the reasons is the water problem. Water is more valuable than anything because it stores rain to cover everything. Is it difficult to cook rice because it uses a lot of water?

It is a feast above all while chatting together. If I could understand English better, it would be more fun.

==========

画像の説明

最後はマシュマロの食べ方をマシューに教えてもらいました。

Finally, Matthew told me how to eat marshmallows.

==========

画像の説明

けん玉に挑戦するサム。エミリーも興味深げでした。

Sam challenges Kendama. Emily was also interesting.

==========

学校訪問( School visit )