■20200729(水曜日:曇) The precious property of the city

群馬県高崎観音です。

■今朝は走りました。いつものように5時に目覚まし時計を合わせて起き出し、ビニールゴミを所定の位置に運んでから準備運動の後スタートしました。あと1回いつものコースを走れば月100キロ走の目標を達成できることがわかっていましたので、今日は楽しみでもありました。

いつものコースを6.11km走り、これで今月は15回のランで101.28kmを積み重ねることができました。

昨年12月に白内障の手術を受けたことと風邪をこじらせてしまったことが重なり、57か月連続の達成記録が途絶えました。しかし今年に入ってからはこれで7ヶ月連続目標を達成しています。

これでランニングの記録を取り始めてからの通算走行距離は9,493キロになりました。私にとっては月に1度の目標達成の嬉しいお祝いの日です。

■さて、先週は納車されたばかりのスバル・インプレッサスポーツタイプに乗って高崎まで行ってきました。高崎観音を見てきましたが、観音山観光センター駐車場に停めて、そこから歩きました。

今日の写真は、その時の様子です。駐車場から歩いて十分ほどでしょうか。道沿いには土産物屋さんが並んでいましたが、ほとんどが廃業しており、うらぶれた印象が拭えませんでした。それは新たな駐車場が観音様近くにできたために観光客の流れがすっかり変わってしまったためだったのです。

途中銅像が建っていましたが、これは矢島八郎に違いありません。調べてみると政治家であり初代高崎市長を務めた矢島八郎の銅像のようです。今は周囲に木が生い茂り矢島八郎が見下ろしている先には何も見ることができませんが、以前は高崎駅をはるかに見放すことができたようです。

雑木林になってしまった周囲を整備すれば訪れた観光客も、その見晴らしの素晴らしさを喜ぶに違いありません。貴重な市の財産が大切にされていないことに残念な思いがしました。

The precious property of the city

I ran this morning. As usual, I set my alarm clock at 5:00am and got up and carried the plastic garbage into place. I started after my prep workout. I knew that one more run on my usual course would help me reach my goal of 100 km per month, so I was looking forward to finishing the run.

I ran 6.11km on my usual course, which allowed me to accumulate 101.28km in 15 runs this month.

A combination of cataract surgery last December and a bout with a cold put an end to my 57th consecutive month of achievement. This year, however, I’ve now reached my goal for seven consecutive months.

This brings my total mileage to 9,493 km since I started keeping track of my running records. For me, today is a happy celebration of achieving my monthly goal.

By the way, last week I went to Takasaki with my newly delivered Subaru Impreza Sport Type. We went to see the Takasaki Kannon, and parked at the Kannon Mountain Tourist Center parking lot and walked from there.

Today’s photo shows the scene. It took about 10 minutes to walk from the parking lot. There were a lot of souvenir shops along the road, but most of them were closed and I couldn’t get rid of the impression that the street was deserted. This was because a new parking lot was built near the statue of the Goddess of Mercy, and the flow of tourists had changed completely.

On the way there was a bronze statue of Yajima Hachiro, which must be the statue of him. It is a statue of Hachiro Yajima, who was a politician and the first mayor of Takasaki. Now the trees around the statue are so thick that nothing can be seen beyond what Hachiro Yajima is looking down on, but it seems that in the past, one could look far beyond Takasaki Station.

If the surrounding area, which is now a wooded area, is cleared out, visitors will no doubt be pleased with the view. It is regrettable that the precious property of the city is not taken care of.