■20200617(水曜日:晴れ) The Old Man and the Sea
■今朝は走りました。いつものコースを6.08km走り、これで今月は11回のランで60.93kmを積み重ねました。月100キロ走達成まで、残り13日で39.06キロkmとなりました。
梅雨の最中、順調に積み重ねができています。明日からは天候も崩れ、雨の予報となっていますが、私が走るのは早朝だけですので、その間だけなんとか雨が降らずにいてくれればと願っています。
こうした月100キロ走の目標がいつまで達成し続けられるのか、自分でもわかりません。達成可能な分かりやすい目標を持って、毎日を暮らすことはとても大切だと思います。それによって生活を規則正しく律することができるからです。健康を保つという意味でも規則正しい生活は何より大切です。
そうした意味では月100キロ走るという目標は、私にとって最善ともいえるものです。本当はもっと長い距離を、そして月に一度は LSD を敢行しなければならないことは理解しているのですが、なかなか現実的には難しいのです。
何はともあれ、もうしばらくは月100キロ走を実行できそうですので出来るところまで続けるしかありません。怪我をしたり、病気をしたりすれば目標は途絶えてしまいます。その二つだけを避けるように、毎日を注意深く送っています。
■さてこのブログの英語版を4月26日から作り始めています。Googleの翻訳サービス、そしてドイツのサイトサービスである DeepLなどを利用して作っていますが、思わぬ副産物に気づいています。
自分で書いた日本語を英語に翻訳していますから、出来上がった英語版を読むことは苦痛ではありません。それを続けていくと、英語の文章自体を読むことが、以前よりもずっと楽になりました。以前は短い文章でも英語を読むことはなかなか難しかったのですが、英語版のブログを作成し始めてからは、どの分野の英語であっても以前よりもずっと長く読み続けることができるようになりました。これは大きな収穫です。
先日久しぶりにヘミングウェイの「老人と海」を読み直してみました。もう何10回も読んだ本ですので、最初の部分はとてもスムーズに読み始められるのですが、以前と比べると読むことのできるページ数がずっと増えました。これには我ながら驚きました。
簡潔で力強いヘミングウェイの文章は、読めば読むほど味わい深いものです。映画「老人と海」がBSテレビで明日放送されます。スペンサー・トレイシー主演の映画で私も以前観たのですが、原作を読み直し初めてから、もう一度映画も再度観てみたくなりました。録画の予約もしました。また最初からじっくりと観てみたいと楽しみにしています。
I ran this morning. I ran 6.08km on the usual course, and I have accumulated 60.93km on 11 runs this month. It has reached 39.06 km in 13 days until it reaches 100 km per month.
During the rainy season, it has been successfully stacked. From tomorrow, the weather will be bad and it is forecasting rain, but since I only run in the early morning, I hope that I can keep it raining only during that time.
I don’t know how long I can continue to achieve the goal of running 100km a month. I think it is very important to live every day with clear and achievable goals. Because it allows you to regulate your life regularly. In order to stay healthy, a regular life is most important.
In that sense, the goal of running 100 kilometers a month is the best for me. I understand that I really have to go for longer distances and once a month for LSD, but it’s quite difficult in practice.
Anyway, it seems that I can run 100km a month for a while, so I have no choice but to continue until I can. If I get hurt or get sick, my goals will be lost. I am sending every day carefully to avoid only the two.
■ Well, I started to make an English version of this blog on April 26th. I am using Google’s translation service and DeepL, which is a German site service, etc., but I have noticed an unexpected by-product.
I am translating the Japanese I wrote to English, so reading the completed English version is not a pain. As I continued, reading the English text itself was much easier than before. It used to be difficult to read English even in short sentences, but since I started writing an English blog, I can read it much longer than before. It’s a big harvest for me.
The other day, after a long time, I reread Hemingway’s “The Old Man and the Sea.” It’s a book I’ve read 10 times more, so I can start reading the first part very smoothly, but the number of pages I can read is much higher than before. I was surprised at this.
Hemingway’s writing is concise and powerful, and the more you read it, the more delicious it will be. The movie “The Old Man and the Sea” will be broadcast on BS TV tomorrow. I had seen it before in a movie starring Spencer Tracy, but since I reread the original, I wanted to see the movie again. I made a reservation for recording. I’m looking forward to seeing it again from the beginning.
コメントを残す