■20200611(木曜日:雨) An online conference

我が家の柿の木にも実がなっています。

■昨日、東海地方も遂に梅雨入り宣言が出されました。例年より2日ほど遅いようですが、今年もいよいよ鬱陶しい季節に突入です。どんよりとした毎日が続くということです。

今年は新型コロナウイルス禍の中での梅雨ということで、例年にない年です。感染の恐怖、そして経済状態の悪化と多くの人にとっては二重、三重の雨雲が垂れ込めた梅雨となりそうです。

あらゆる会議や催し物が中止となり、そのために様々な人々が影響を受けています。催し物が中止となれば、それに関わる仕事についていた人々の収入は途絶えます。さまざまな会合や催し物が、実際に中止になってみると、いかに影響が大きいかが数字として実感されます。

医療の世界でも大小含めて、学会や勉強会が軒並み中止となっています。中にはオンラインで開催される学会もあり、驚きとともに意外な利点も発見されることもありました。

全国レベルの学会ですと、東京有楽町駅前にある東京国際フォーラムで開催されることが多いのですが、数多くの会場で数多くの演題が発表されるのですが、正直全てを見て回ることはもちろんできません。何百という発表の中から、どれを選んで参加するかはいつも頭の痛い問題です。

ところが今回はネットでの学会となりましたので、演題名をじっくりと確認しながら、プレゼンのスライドを何度でもじっくりと確認することができるのは、思ったよりも充実したものでした。純粋に学会としてだけ見るならば、むしろオンラインのほうが学ぶことは多いのではないかとすら感じました。

もちろんオンラインでは質疑応答はありませんので一方的に講演を聞くだけになりますが、自分の空いた時間に合わせて何度でも確認できるというのは、それ以上の利点かもしれません。

友人や仲間の先生方と久しぶりに顔合わせるという利点はもちろん大きいのですが、今回初めてオンラインの学会に参加してみて意外なプラス面を実感しました。

新型コロナウイルスの影響はまだまだ続くでしょうから、こうした形式のオンライン学会が根付いていくことも充分考えられます。

色々な面で新型コロナウイルスの影響によって社会が大きく変わる可能性は決して小さくないことを実感しつつあります。1年後に果たして今の社会がどのような形になっているのか、今の時点では想像もできませんが、ピンチをチャンスに変える知恵と勇気を、当然のことながら私たちは持たなければいけません。

An online conference

The Tokai region finally entered the rainy season yesterday. It seems that it is about two days later than usual, but this year it is finally entering a gloomy season. It means that a dull day will continue.

This year’s rainy season in the new type of coronavirus is unprecedented. This rainy season has caused heavy rain clouds for many people due to fear of infection and deterioration of economic conditions.

All meetings and events have been cancelled, which has affected people in various occupations. If the event is cancelled, the income of those involved in the work will be lost. When various meetings and events are actually canceled, you can see how big the impact is.

In the medical world, academic conferences and study groups have been canceled for all sizes. Some of the academic conferences were held online, and surprises and unexpected benefits were sometimes discovered.

At a national level conference, it is often held at the Tokyo International Forum in front of Tokyo Yurakucho Station, but many topics are presented at many venues, so it is not possible to see all of them. Of the hundreds of announcements, choosing which one to attend is always a headache.

However, since it was an online conference this time, it was more fulfilling than I expected to be able to carefully check the slides while checking the title. I felt that if I looked at it purely as an academic society, I would rather learn more online.

Of course, there is no question and answer online, so you can only listen to the lectures unilaterally, but being able to check as many times as you have available time may be a further advantage.

The advantage of meeting with friends and fellow teachers for the first time in a long time is of course great, but when I first attended the online conference, I realized the unexpected positive side.

Since the effects of the new coronavirus will continue, it is quite possible that this type of online academic society will take root.

We are realizing that the impact of the new coronavirus can change society significantly. We can’t imagine what the current society will look like a year later, but we must have the wisdom and courage to turn a pinch into an opportunity.